"Querida Susan, Amo-te. Sem cera, David."
"(...)David sabia, porém, que nunca lhe diria. O segredo por detrás de <sin cera> era demasiado doce. As suas origens eram antigas. Durante a Renascença, os escultores espanhóis que cometiam erros ao esculpir o precioso, e caro, mármore disfarçavam frequentemente o resultado desses erros com cera. Uma estátua sem defeitos, que não precisasse de remendos, era exaltada como sendo uma <escultura sem cera>, <sin cera>. A expressão acabara por se aplicar a tudo o que fosse honesto e verdadeiro. A palavra <sincero> evoluíra a partir do espanhol <sin cera>. O código de David não era grande mistério: limitava-se a rematar as suas cartas com <sinceramente>.(...)"
O que os livros nos ensinam, não é Dan Brown?
7 comentários:
Deixa a cera, talvez se possa construir algo ainda mais belo com ela...
eu sou metade dessas visitas, xD
Isso é do livro do Dan Brown de facto xD
Estás a tornar-te útil Alex, farto-me de aprender contigo xD
Muito fixe! Pois, vai ser preciso muita força lol :S
Sin cera
Elá! :3
Há que aprender xD
Enviar um comentário